繁体
<!--go-->
《霜月吟》
愁凝鬓间雪,寒侵中宵月。
一别成天涯,忍听西风咽。
嫩约若朝露,恩情中道亡。
感君当日意,辗转成参商。
离离复离离,花落不胜悲。
梦边清泪断,炉上篆烟迷。
商风犹瑟瑟,鸿雁尚依依。
天涯终异路,浮云自东西。
………………………………………………………………………
注解:
嫩约:脆弱的盟约。
参商:永不相见的两颗星辰。
离离:寥落的样子。
篆烟:香雾。
商风:秋风。
……………………………………………………………………
释义:
愁绪凝结,让我的鬓发早生华发,如同白雪;寒意侵袭着半夜里孤独的月亮。一别之后,你我便远隔天涯,我怎忍心去听那西风呜咽的声音?
当年的誓言如同清晨的露水一般短暂易逝,往日的恩情也在中途就已消亡。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Edge浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.baowen1.com
(>人<;)